Manuel Valls contre l’enseignement du catalan et du basque

Valls-Jaures
Jean Jaurès (1859-1914), député socialiste du Tarn et Manuel Valls (1962), Premier ministre français du 31 mars 2014 au 6 décembre 2016.

Il a encore craché son venin. Le 23 octobre, lors de l’émission 64 minutes, le monde en français diffusé par la chaîne TV5 Monde, une journaliste pose à Manuel Valls la question suivante : «Si demain vous étiez ministre de l’Éducation nationale, accepteriez-vous des cours de breton, corse, basque ou catalan? » Réponse de l’ancien premier ministre français: « Non, sûrement pas, parce que la république, c’est l’unité, l’unicité et c’est une langue, le français, écoutée et parlée par des millions d’hommes et de femmes. Cela ne veut pas dire qu’il ne faut pas faire vivre les langues dites régionales (…). Tout ce qui est lié au séparatisme, à la destruction de l’unité républicaine, en Espagne (…). Il y a parfois des logiques sectaires, d’exclusion de l’unité républicaine, elles sont parfois inquiétantes. On voit bien que la langue et un élément de cette rupture et c’est inquiétant ».

Manuel Valls a tenté de faire carrière en Espagne, son pays d’origine. Se présentant comme le sauveur d’une unité nationale mise à mal par les indépendantistes catalans et avec le soutien de Ciudadanos, il a eu pour ambition de conquérir la mairie de Barcelone. Son échec a été cuisant et il se retrouve aujourd’hui simple conseiller municipal d’opposition. Son projet de briguer un poste ministériel au sein du gouvernement socialiste de Pedro Sanchez a également échoué. Bien qu’il s’en défende officiellement, l’ex-premier ministre prépare son retour sur la scène politique française. Il demeure ultra-jacobin, comme le sont certains Français de fraîche date.

Au cours de la même interview, Manuel Valls n’a pas tari d’éloges à l’égard de Jean-Michel Blanquer, ministre de l’éducation nationale.

Les Basques viennent d’avoir un aperçu sur les idées de ce personnage en matière d’enseignement de l’euskara. Aucun de ces deux dirigeants qui se réclament de la gauche n’a lu le texte de Jean Jaurès paru en 1911, dans la Revue de l’enseignement primaire. Il y fait l’éloge du bilinguisme et en «appelle à l’attention des instituteurs». Sous la plume de Peio Etcheverry-Ainchart, il est paru dans Enbata.Info.

Soutenez Enbata !

Indépendant, sans pub, en accès libre,
financé par ses lecteurs
Faites un don à Enbata.info
ou abonnez-vous au mensuel papier

Enbata.info est un webdomadaire d’actualité abertzale et progressiste, qui accompagne et complète la revue papier et mensuelle Enbata, plus axée sur la réflexion, le débat, l’approfondissement de certains sujets.

Les temps sont difficiles, et nous savons que tout le monde n’a pas la possibilité de payer pour de l’information. Mais nous sommes financés par les dons de nos lectrices et lecteurs, et les abonnements au mensuel papier : nous dépendons de la générosité de celles et ceux qui peuvent se le permettre.

« Les choses sans prix ont souvent une grande valeur » Mixel Berhocoirigoin
Cette aide est vitale. Grâce à votre soutien, nous continuerons à proposer les articles d'Enbata.Info en libre accès et gratuits, afin que des milliers de personnes puissent continuer à les lire chaque semaine, pour faire ainsi avancer la cause abertzale et l’ancrer dans une perspective résolument progressiste, ouverte et solidaire des autres peuples et territoires.

Chaque don a de l’importance, même si vous ne pouvez donner que quelques euros. Quel que soit son montant, votre soutien est essentiel pour nous permettre de continuer notre mission.


Pour tout soutien de 50€/eusko ou plus, vous pourrez recevoir ou offrir un abonnement annuel d'Enbata à l'adresse postale indiquée. Milesker.

Si vous êtes imposable, votre don bénéficiera d’une déduction fiscale (un don de 50 euros / eusko ne vous en coûtera que 17).

Enbata sustengatu !

Independentea, publizitaterik gabekoa, sarbide irekia, bere irakurleek diruztatua
Enbata.Info-ri emaitza bat egin
edo harpidetu zaitezte hilabetekariari

Enbata.info aktualitate abertzale eta progresista aipatzen duen web astekaria da, hilabatero argitaratzen den paperezko Enbata-ren bertsioa segitzen eta osatzen duena, azken hau hausnarketara, eztabaidara eta zenbait gairen azterketa sakonera bideratuagoa delarik.

Garai gogorrak dira, eta badakigu denek ez dutela informazioa ordaintzeko ahalik. Baina irakurleen emaitzek eta paperezko hilabetekariaren harpidetzek finantzatzen gaituzte: ordaindu dezaketenen eskuzabaltasunaren menpe gaude.

«Preziorik gabeko gauzek, usu, balio handia dute» Mixel Berhocoirigoin
Laguntza hau ezinbestekoa zaigu. Zuen sustenguari esker, Enbata.Info artikuluak sarbide librean eta urririk eskaintzen segituko dugu, milaka lagunek astero irakurtzen segi dezaten, hola erronka abertzalea aitzinarazteko eta ikuspegi argiki aurrerakoi, ireki eta beste herri eta lurraldeekiko solidario batean ainguratuz.

Emaitza oro garrantzitsua da, nahiz eta euro/eusko guti batzuk eman. Zenbatekoa edozein heinekoa izanik ere, zure laguntza ezinbestekoa zaigu gure eginkizuna segitzeko.


50€/eusko edo gehiagoko edozein sustengurentzat, Enbataren urteko harpidetza lortzen edo eskaintzen ahalko duzu zehaztuko duzun posta helbidean. Milesker.

Zergapean bazira, zure emaitzak zerga beherapena ekarriko dizu (50 euro / eusko-ko emaitzak, 17 baizik ez zaizu gostako).

2 réflexions sur « Manuel Valls contre l’enseignement du catalan et du basque »

  1. Il faut l’excuser, il est ébloui par sa propre lumière, il ne peut par conséquent pas voir autre chose… GAIZO ASTO PUTZA

  2. Aska guztietatik jan nahi duen txerria da Manuel Valls. Frantziako politikan berriz sartu nahi badu, ez dut uste harrera ona ukanen duenik. Katalana izanik, bere herriaren hizkuntzaren kontrako jarrera ezin da ulertu. Estatu baten batasuna edo orokortasuna kontserba daiteke bertan hizkuntza ofizial asko izan arren. Suitza edo Konfederazio Helbetikoa begira beza: lau hizkuntza ofizial izan arren lau mendetan zehar bere batasuna gorde du Estatu horrek. Denbora berean Frantziako mugak maiz aldatu dira errepublika, erregetza zein inperioa izan arren.

Les commentaires sont fermés.